Основные вопросы, которые находятся в центе внимания педагогов

Вопросы постановки рук, приобретения правильных навыков уже с первых часов занятий находятся в центре внимания педагога. Но решаются они естественно, органично в работе над специально отобранным репертуаром.

Главной целью этой работы является достижение не внешнего образа «идеальной» постановки (которой и не может быть, так как слишком разные руки у неодинаковых учащихся, тем более старшего возраста), но того необходимого ощущения естественной свободы при организации движений, которая единственно открывает перспективу технического и художественного развития. Следует учесть, что первоначальный репертуар из детских «школ» для работы в наших условиях неприемлем.

Во-первых эмоционально-образное содержание первых пьесок, часто еще и с обозначенной в названии программой, не способно настроить взрослого учащегося на серьезную работу, а во-вторых большая часть их написана для исполнения двумя руками в узком диапазоне клавиатуры (чаще в одной октаве скрипичного ключа), что очень неудобно для старшего учащегося. Реализуемый в таком репертуаре принцип исполнения поочередно двумя руками распределенной между ними мелодии с использованием одного- двух пальцев, неизбежно приведет к потерям правильной ориентации в постановке рук и посадке за инструментом, исключит возможность игры с нот, не глядя на клавиатуру.

Изданные пособия для начинающих взрослых («самоучители»), увы, повторяют материал первых уроков из «школ» для детей, либо содержат задания, не учитывающие требований естественной постановки рук и последовательности освоения навыков. Поэтому педагогу придется самому отобрать из различных изданий пьесы, делать обработки народных мелодий и др.

После прохождения ряда пятиклавишных пьес, убедившись, что ученик свободно ориентируется в таком репертуаре, можно приступить к освоению интервалов сексты, септимы и октавы правой и левой руками. Расширение диапазона охвата клавиатуры пятью пальцами при соблюдении условия игры с нот, не глядя на руки, успешно решается в такой последовательности:

— отдаляем на терцию (через клавишу), а потом и на кварту (через две клавиши) 1-й палец, сохраняя тесное положение остальных четырех. Такое положение 1-го пальца естественно для кисти, поэтому интервалы терция и кварта усваиваются 1-м и 2-м пальцами легко

В случае, когда на терции 1-й и 2-й пальцы, кварта естественно оказывается под 1-м и 3-м; квинта – под 1-м и 4-м, секста – под 1-м и 5-м:

Овладев аппликатурными нормами исполнения мелодических построений в пределах октавы без смены позиции, можно переходить к репертуару, на котором воспитываются навыки смены позиции путем перекладывания 2-го, 3-го, 4-го, или подкладывания 1-го пальцев. Начинать лучше с тех мелодий, в которых эпизодически появляется нижний вводный тон. Сохраняя тесную пятипальцевую позицию на нижнем тетрахорде, клавишу вводного тона нажимаем 2-м пальцем, переступившим через 1-й.

На соответствующем репертуаре прием перекладывания следует освоить в различных вариантах аппликатуры (2-м, 3-м, 4-м пальцами) и отработать до автоматизма. Это подготовит кисть и сознание ученика к подкладыванию 1-го пальца. Одновременно начинаем изучение гамм: с до- мажорной двумя руками в симметричном движении от 5-го пальца. Смысл первоначального освоения навыка перекладывания, а не подкладывания состоит в том, что при этом естественнее решаются вопросы аппликатуры и постановки рук. Необходимость перекладывания 3-го пальца при движении от 5-го (от тоники к тонике) очевидна: все пальцы «израсходованы», а впереди – три ступени. В то время, как при объяснении аппликатуры восходящей гаммы (от 1-го к 5-му пальцу) подкладывание 1-го пальца после 3-го выглядит менее логично. Кроме того, в процессе перекладывания 3-го пальца 1-й остаётся на своём месте в правильном положении, ставшем привычным для пятипальцевой позиции. Педагогу следует обратить внимание ученика на то, что движение к тонике 3, 2, 1-м пальцами после перекладывания – это по сути повторение только что проделанной теми же пальцами последовательности (3, 2, 1-й+3, 2, 1-й). Освоение навыка перекладывания в гамме целесообразно начинать именно с такого упражнения:

Правильно отработанный, ставший привычным, приём перекладывания исключит осложнения и затруднения при смене позиции с помощью подкладывания 1-го пальца. Специальные упражнения уже не потребуются. Для более осмысленного освоения навыка перекладывания в каждом конкретном произведении целесообразно выстроить звуки мелодии в нисходящий звукоряд и определить аппликатуру. Ряд приведенных далее примеров даёт материал для развития и закрепления приёма перекладывания пальцев с постепенным усложнением ситуации за счет использования комплекса приобретенных ранее навыков пятипальцевой позиции и варьирования ритмов.


Посмотреть предыдущие новости:

Оставить комментарий

Реклама


Warning: require_once(/home/p4767/www/rusymphony.ru//setlinks_b4a1a/slsimple.php): failed to open stream: No such file or directory in /home/p4767/www/rusymphony.ru/wp-content/themes/Musik/single.php on line 189

Fatal error: require_once(): Failed opening required '/home/p4767/www/rusymphony.ru//setlinks_b4a1a/slsimple.php' (include_path='.:/usr/local/php56/lib/php') in /home/p4767/www/rusymphony.ru/wp-content/themes/Musik/single.php on line 189