амалкер
Мы рекомендуем
Рекомендуем недорогие копии брендовой одежды от магазина Deestil
Август 2018
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Мар    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Песни с «бессловесными» текстами

Нас не должны, однако, смущать утрата стихотворением Туманишвили при исполнении народными певцами смыслового значения и сохранение лишь его приблизительной внешней звуковой оболочки. Как известно, в грузинском народном обиходе было весьма распространено исполнение даже целых песен с «бессловесными» текстами вроде «одэлия», «орира» и т. п. Поэтому мы можем с уверенностью утверждать, что текстовой анализ опубликованной Сияльским песни, так же как и музыкальный анализ, явно доказывает ее принадлежность к числу сольных городских грузинских песен начала XIX века.

Анализ данного напева показывает его интонационную близость к записанной Сияльским песне. Зафиксированный Палиашвили напев состоит из пяти закругленных четырехтактов, то есть тоже характеризуется четкой (но в данном случае не танцевальной) периодичностью ритма. Этот напев тоже отличается тональной определенностью, причем и в нем первая половина (12 тактов) изложена в мажоре, а вторая (8 тактов) – в параллельном миноре. Наличествует, наконец, и здесь (в 7–9 тактах) секундовый сдвиг, после которого немедленно же восстанавливается основная тональность.

Очевидно, для исполнения стихотворения Туманишвили в народной практике пользовались любым известным напевом, если только он подходит по своему характеру и строю, равно как, обратно, слова этого стихотворения легко приспосабливались к любому подходящему напеву. Не углубляясь далее в интереснейший вопрос формирования и бытования в Грузии сольной городской песни в начале XIX века, мы можем здесь ограничиться лишь констатацией несомненной национальной подлинности пленившего Пушкина напева.

Чтобы посмотреть любимый всем сериал Моя прекрасна няня кликнете  вот здесь и смотрите online в хорошем качестве. Все сезоны данного сериала доступны для просмотра абсолютно бесплатно в любое время суток.

Надо полагать, все приведенное достаточно ясно доказывает, что в сыгранной Глинкой песенной мелодии Пушкина поразила и взволновала та народная реалистическая основа, которую он сразу и – как всегда в таких случаях – остро ощутил

Услышанная в далеком Петербурге грузинская мелодия мгновенно перенесла поэта мыслью и чувством на страстно любимый Кавказ


Посмотреть предыдущие новости:

Оставить комментарий

Реклама